吾国与吾民 | my country and my people
© 2013
  • 01 blog 博客
  • 02 about 关于
  • 03 Resources 资源
    • online sources
    • books
    • movies
  • 04 Podcast 播客
  • 05 proverbs 成语
  • 06 quotes 引语
  • 10 语言 Sprache
  • 11 饮食 Ernährung
  • 12 教育 Bildung
  • 13 生活的空间 Lebensraum
  • 14 环境 Environment
  • 15 创新 Innovation
  • 16 银行业务 Banking
  • 17 大同 World Order
  • 18 腐败 Corruption
  • 19 移民 Leaving China
  • 20 价值宣传 Value Propaganda
  • 21 Fish, Energy and XJP
  • 22 Fintech, Freud and CCP
  • 30 Absurd Products
  • 31 Lost in Translation
  • 32 Sound Slumber
  • 33 Propaganda Posters
  • 34 Mordor's Light 魔都的时光
    • Mordor Manual
    • 00 Essentials
    • 01 Grounding Neighborhood
    • 02 The Big Picture
    • 03 Past, Present and Future
    • 04 Balancing Body and Mind
    • ME01 Hangzhou
    • ME02 Beijing
    • ME03 Hong Kong
    • ME04 Taiwan
    • ME05 Japan
  • 40 contact 联系

die militärkapelle eines kommunistischen privatunternehmers

11/14/2000

0 Comments

 
 das Mittagessen mit den lehrer-kollegen Li Sha und Zhongguo Lee führt uns vorerst nicht an den gedeckten tisch eines der vielen fandian – 饭店, sondern in den Xinhua shudian – 新华书店, der buchhandlung mit der umfangreichsten auswahl. Diese mit einigen schulpostern, die in den grundschulen verwendet werden, um den kindern die schriftzeichen beizubringen, ob nicht vorhandener attractiver literatur verlassend  erklimmen wir eine tianqiao – 天桥, wörtlich übersetzt himmelsbrücke, demnach eine fussgängerüberführung, um verwendungsgemäss auf die andere strassenseite zu gelangen. Die plattform der tianqiao gestaltet sich als beinahe unpassierbares nadelöhr, da sie von strassenhändlern und bettlern belagert wird, die einen ihre mit waren bedeckten kotzen ausbreitend, die anderen ihre derben hände nach almosen ausstreckend. Sich an den aufforderungen und zurufen zum, durch die nachdrängenden massen unüberlegten, konsum vorbeischlänglend, sich den armen der mittellosen entwindend und den groben körpern der rücksichtlosen ausweichend erreichen wir den abgang  auf der anderen seite der strasse, als ich von marschmusik durchdrungen am geländer der abwärtsführenden stiege hängen bleibe. Unter mir zieht eine circa 50 personen zählende militärkapelle ihre bahn, öffnet sich ihren weg durch ihre rudelerscheinung und der für domestizierte menschen üblichen lautabgabe. Von dieser gebrechlich wirkend akustischen aufführung nicht angetan richtet sich mein augenmerk unverzüglich auf  details des gruppenerscheinungsbildes. Denn in reih und glied marschieren mann und weib nebeneinander, durch die grüne, an hosennaht, brust und schulter gelb markierte, uniform beinahe ununterscheidbar gemacht, das haupt durch eine in dengleichen farben ausgestaltete kappe bedeckt, und die brust durch eine breite, rote, mit gelben schriftzeichen versehenen, schärpe geziert. Ob heute ein feiertag sei, frage ich meine chinesische begleiterin, nein, diese leute würden nur werbung für eine firma machen, erwidert diese, ob man denn ganze militäreinheiten zu werbezwecken mieten könne, frage ich weiter und erfahre bereits köstlich amüsiert, dass es sich nicht um militärs, sondern um die firmeneigene belegschaft handle.  Ja warum die angestellten nicht ihre eigene kleidung tragen dürften, will ich weiter, mich kurzzeitig an den früchten des kommunismus erfreuend, wissen. Weil sie immer diese kleidung tragen würden, entgegnet meine begleiterin sichtlich irritiert. I give her a smile: “I .. think .. it .. looks .. much .. nicer .. that .. way, I .. really .. like .. it”. And we stroll on.

0 Comments



Leave a Reply.

    Archives

    June 2022
    May 2022
    February 2022
    January 2022
    November 2021
    July 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    October 2019
    September 2019
    July 2019
    November 2018
    August 2018
    January 2018
    December 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    May 2015
    March 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    January 2012
    August 2003
    May 2001
    April 2001
    March 2001
    November 2000
    October 2000

    Categories

    All
    Banking
    Bildungssystem
    China
    Chinglish
    Coffee
    Consumer
    Consumption
    Corruption
    Economics
    Education
    Energy
    Environment
    Evolution
    Face
    Fashion
    Feiertage
    Fernsehen
    Gesellschaft
    Government
    Identity
    Imperialism
    Industrie
    Innovation
    Internet
    Japan
    Kommunisten
    Landesverteidigung
    Language
    Law
    Medien
    Nationalismus
    Nutrition
    One Belt One Road
    Pax Americana
    Policy
    Power
    Prostitution
    Purpose
    Reisen
    Religion
    Russia
    Silk Road
    Soe
    Technology
    Teleology
    Tourism
    Transportation
    Ukraine
    Umweltverschmutzung
    Urbanisation
    US
    Waste
    Wirtschaft
    Xi Jinping
    Xinjiang

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly